THE SCRIBE

Behind this series is a fictional character that plays with words. A storyteller. In this project I work with the written word as a plastic material. Storytelling is used as a way to create unlimited patterns that convey meaning beyond words. Letters and stories repeating themselves, always changing, always unique.

cp

 

THE SCRIBE BOOK (L.P.D.E.) Los Párpados del Escriba (libro en español)L.P.D.E INDICE / 1.RUBRICA /// A, B, C / 2.OPUS / 3.ORBE / 4.OVUM / 5.OBLACION /// VERBO HEREDAD, GRAFEMA ENIGMA /// 6.VERBO, HEREDAD / 7.MISTERIO / 8.TELAR / 9.LOS RITMOS / 10.LOS RITOS / 11.UN ORDEN DE VIVIR / 12.LUNA NUEVA / 13.CIFRA / 14.EL ARCA / 15.NOCHE CIRCULAR, OCEANO / 16.LAS CENIZAS DEL AVE / 17.HERENCIA / 18.BITACORA DE LA SANGRE Y LA LUNA /// CUADERNOS DEL ESCRIBA /// CUADERNO I / 19.CRIATURA MITICA / 20.CANCION DEL POETA / 21.RITO INMEMORIAL / 22.VERTIGO / 23.RUMOR / 24.IMAGO MUNDI /// CUADERNO II / 25.LOS CIRCULOS CONCENTRICOS  / 26.CREATURA OUROBORUS / 27.INCOGNITO / 28.PELIGRO DE EXTINCION / 29.MUTACION / 30.LIBRO DE MISERIA DE OMNE / 31.FATALIDAD / 32.HORROR VACUI /// CUADERNO III / 33.FABULA DE UN JUEGO / 34.METROPOLI / 35.CAVILACIONES / 36.LOOP / 37.ATARDECIO / 38.DIALOGOS / 39.AMBITO ANCESTRAL / 40.LA MEMORIA, CREATURA ENCANTADA / 41.EL SUEÑO DE LA RAZON / 42.VUELO Y CAIDA / 43.DRIP, DROP / 44.CONFRONTACION / 45.AGUA Y SAL / 46.JUEGO DE DADOS /// CUADERNO IV / 47.ORACION  / 48.NIEBLA / 49.CANTO BLANCO / 50.EBRIEDAD COMPARTIDA


EL ESCRIBA (THE SCRIBE) / L.P.D.E. BOOK PREFACE (introduction in english)

This book began when the subtle sound of a character arose in my mind. It could be described as a ‘fictional spirit’, a ‘persona’, something akin to childhood ‘imaginary friend’. I called my character El Escriba (The Scribe). 

The sound was at first pure gibberish. A clear and rhythmic guttural noise rising in the back of my mind. Little by little I discovered that it was the sound of a preverbal language. The reverberations of parlance resounding in one’s larynx —a recitative song, a litany in the brain. El Escriba was concentrated in the music of language while writing. From the beginning, this raw sound led me to articulate his voice.

The first vision was this character sitting alone in a dark room in a meditative pose, surrounded by hundreds and hundreds of books in the middle of his library. I imagined him as a middle-age man, a scholar, delighted with language, fighting with language, fascinated with symbols and metaphors. He was part lover of the written word, part hater of the same tradition. He was a highly ironic being, a bit subversive, a bit conventional. He loved playing with vernacular, composing verses, reading and writing. His sphere of activity was strictly intelectual. The excitement of life existed squarely in the mind. Gradually, I discovered his private perception of reality, his pantheistic approach to the world, his personal readings.

I tried to be true to his world. In bringing him to life, I merely attempted to reveal the hidden patterns within his chaotic symphony of fragments and themes. With intense concentration I observed his gestures, his passions and antipathies, his pain and pleasures, his past and present, his circumstances. I became acutely aware of his rhythms and rituals.

There was an undeniable attraction to the tension of his world, teetering on the fragile edge of disintegration. ‘The mind is a monster’,  he would say. And nowhere was his strength on greater display than when he’d break from old patterns of thought and question all his traditions. He was lucid in the midst of darkness. In my mind’s eye, luminous rings outlining the dark aura of his impressive silhouette. Immersed in his world I found his albums, a list of his favorite authors, his notebooks, his collections. All his material complexities and possessions were there laid out around him. The objects of his thoughts, internal and external, like a room filled with the simulacra of his musings. 

That’s how it all began: a rhythm in the back of my mind, a resonating rumor. Then an image and an idea, a character and his story. El Escriba — the lover and the hater of the literary tradition. This book of 50 poems (written mostly by him) is the result of my encounter with the voice of The Scribe.

cp

[ Notes from L.P.D.E. Book. Claudia Paneca ]


LOS PARPADOS DEL ESCRIBA

 

RUBRICA

 

¿Qué antorcha te guía viajero milenario

a los vastos orbes de esencias y de enigmas?

¿Qué razón entrecruza el oro y el lirio?

¿Qué mano secreta sembró en ti el estigma?

 

Hacia ti mismo en concéntrica fragua,

a través de laberintos de sombra y de luz.

Ya el árbol de sangre medita su lengua.

Ya las ondas liquidan otro peso de cruz.

 

La vida cultiva misteriosas sendas

transfigurando el sueño a tu paso salvaje

dilatando los centros del núcleo que ahondas.

 

Ahora avanza. Sacude las sombras del traje.

Ya manan en círculos poderes y ofrendas.

Ya inicia la obra su implacable viaje.

 

(L.P.D.E. Book 2006) cp

 

>> Read More 


THE SCRIBE PROJECT. 2008-2009. El Escriba Installation | ABC Series | L.P.D.E. Book 2006
cp studio